首页 读书首页 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

马太福音 第二十七章(15)

马太福音——注释 by 佚名

【太27:57】“到了晚上,有一个财主,名叫约瑟,是亚利马太来的;他也是耶稣的门徒。”

﹝文意批注﹞“到了晚上,”‘晚上’的原文是指黄昏逐渐接近日落之时(evening),而安息日是当天(礼拜五)下午六点日落之后,到翌日(礼拜六)下午六点日落为止,故这时仍算是‘安息日的前一日’(参可15:42)。

“是亚利马太来的,”‘亚利马太’是以法莲山地的一个小镇,位于耶路撒冷西北约二十英哩处。

“他也是耶稣的门徒,”约瑟和尼哥底母一样,原是暗暗的作主门徒的(参约19:38-39),因被主十字架替死的爱所摸着,就有胆量表明自己的身分。 这里特别指明他是个‘财主’,藉此证明连主耶稣被埋葬,也应验了旧约‘与财主同葬’的预言(参赛53:9)。

【太27:58】“这人去见彼拉多,求耶稣的身体;彼拉多就吩咐给他。”

【太27:59】“约瑟取了身体,用干净细麻布裹好,”

﹝话中之光﹞“用干净细麻布裹好,”信徒的生活行为应当干净、圣洁、柔细、均匀,不可容罪在必死的身上作王(参罗6:12)。

【太27:60】“安放在自己的新坟墓里,就是他凿在盘石里的;他又把大石头辊到墓门口,就去了。”

﹝文意批注﹞“就是他凿在盘石里的,”这坟墓不是往地下掘坑,而是从山壁凿出窟穴。

﹝灵意批注﹞埋葬主的坟墓,原是约瑟为他自己凿成的;这是预表信徒的旧人已经和主同钉十字架,并且借着受浸归入祂的死,和祂一同埋葬(参罗6:3-6;西2:12)。 所以在坟墓里的身体,也可借用来指信徒的旧人和肢体。

用大理石挡在墓门口,意即不让已死的旧人再出来活动(参弗4:22;西3:9),并且也不将肢体献给罪作不义的器具(参罗6:13)。

【太27:61】“有抹大拉的马利亚,和那个马利亚在那里,对着坟墓坐着。”

﹝文意批注﹞“那个马利亚,”有谓是指‘革罗罢的妻子马利亚’(参约19:25),但因马太在前面并未提及她,故更可能是指耶稣的母亲马利亚(参56节);‘那个’含有特定专属的意思。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词。调出圣网百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

书架 书评

上一页
【太27:57】“到了晚上,有一个财主,名叫约瑟,是亚利马太来的;他也是耶稣的门徒。” ﹝文意批注﹞“到了晚上,”‘晚上’的原文是指黄昏逐渐接近日落之时(evening),而安息日是当天(礼拜五)下午六点日落之后,到翌日(礼拜六)下午六点日落为止,故这时仍算是‘安息日的前一日’(参可15:42)。 “是亚利马太来的,”‘亚利马太’是以法莲山地的一个小镇,位于耶路撒冷西北约二十英哩处。 “他也是耶稣的门徒,”约瑟和尼哥底母一样,原是暗暗的作主门徒的(参约19:38-39),因被主十字架替死的爱所摸着,就有胆量表明自己的身分。 这里特别指明他是个‘财主’,藉此证明连主耶稣被埋葬,也应验了旧约‘与财主同葬’的预言(参赛53:9)。 【太27:58】“这人去见彼拉多,求耶稣的身体;彼拉多就吩咐给他。” 【太27:59】“约瑟取了身体,用干净细麻布裹好,” ﹝话中之光﹞“用干净细麻布裹好,”信徒的生活行为应当干净、圣洁、柔细、均匀,不可容罪在必死的身上作王(参罗6:12)。 【太27:60】“安放在自己的新坟墓里,就是他凿在盘石里的;他又把大石头辊到墓门口,就去了。” ﹝文意批注﹞“就是他凿
在盘石里的,”这坟墓不是往地下掘坑,而是从山壁凿出窟穴。 ﹝灵意批注﹞埋葬主的坟墓,原是约瑟为他自己凿成的;这是预表信徒的旧人已经和主同钉十字架,并且借着受浸归入祂的死,和祂一同埋葬(参罗6:3-6;西2:12)。 所以在坟墓里的身体,也可借用来指信徒的旧人和肢体。 用大理石挡在墓门口,意即不让已死的旧人再出来活动(参弗4:22;西3:9),并且也不将肢体献给罪作不义的器具(参罗6:13)。 【太27:61】“有抹大拉的马利亚,和那个马利亚在那里,对着坟墓坐着。” ﹝文意批注﹞“那个马利亚,”有谓是指‘革罗罢的妻子马利亚’(参约19:25),但因马太在前面并未提及她,故更可能是指耶稣的母亲马利亚(参56节);‘那个’含有特定专属的意思。