首页 读书首页 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

马太福音 第十五章(3)

马太福音——注释 by 佚名

【太15:6】“他就可以不孝敬父母。” 这就是你们借着遗传,废了神的诫命。”

﹝背景批注﹞一些不肖的犹太教徒,往往假藉合法的遁辞,许愿将家产献给圣殿使用,这样就可逃避供养父母的责任,而自己却以财产监管人自居,仍照旧享用其钱财。

﹝灵意批注﹞‘人意的宗教’就是以‘古人的遗传’──伟人的言论、传统的观念、虚空的礼仪、食古不化的守旧等等,而废了‘神的诫命’──神的话、应时的启示、真理的灵、永远常新的亮光。

﹝话中之光﹞(一)神当得的,当归给神;人当得的,当归给人。 以奉献来掩饰不孝敬的行为,这是借着宗教行恶或是掩饰自己的恶。

(二)神的荣耀并不建立在别人的痛苦上;爱神和爱人是一致的,宗教和道德是分不开的。

(三)若只按外面的条例来行事为人,其结果很可能完全违反了神的话(律法)的本意。

【太15:7】“假冒为善的人哪! 以赛亚指着你们说的预言,是不错的;他说:”

﹝原文字义﹞“假冒为善”演戏,表演。

﹝背景批注﹞“假冒为善的人,”这词源于当时在舞台上的演员,常戴着假面具说话,隐藏他们原来的真面目,演活另一个人的角色。

﹝文意批注﹞“以赛亚指着你们说的预言,”8-9节的话引自赛29:13。

﹝话中之光﹞(一)神子民中假冒为善的人自古即有,今日尤甚。

(二)假冒为善不是真坏,乃是假善;但假善比真坏更坏。

【太15:8】““这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;”

﹝文意批注﹞宗教徒的特征,乃是有敬拜神的外表,却没有敬拜神的实际。 这种情形,特别表现在‘有口无心’:口里说得头头是道,只用嘴唇敬奉神,心里却不尊敬神。

﹝话中之光﹞(一)神是灵,所以要用心灵和诚实敬拜祂(参约4:24);敬拜神首重存心,不可单靠嘴唇。

(二)主不只坐在高天至大者的右边(来1:3),祂并且也住在我们的里面(弗3:17);所以属天百姓所该注意的,不是外面的作法如何,乃是里面的实际情形如何(参罗2:28-29)。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词。调出圣网百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

书架 书评

上一页
【太15:6】“他就可以不孝敬父母。” 这就是你们借着遗传,废了神的诫命。” ﹝背景批注﹞一些不肖的犹太教徒,往往假藉合法的遁辞,许愿将家产献给圣殿使用,这样就可逃避供养父母的责任,而自己却以财产监管人自居,仍照旧享用其钱财。 ﹝灵意批注﹞‘人意的宗教’就是以‘古人的遗传’──伟人的言论、传统的观念、虚空的礼仪、食古不化的守旧等等,而废了‘神的诫命’──神的话、应时的启示、真理的灵、永远常新的亮光。 ﹝话中之光﹞(一)神当得的,当归给神;人当得的,当归给人。 以奉献来掩饰不孝敬的行为,这是借着宗教行恶或是掩饰自己的恶。 (二)神的荣耀并不建立在别人的痛苦上;爱神和爱人是一致的,宗教和道德是分不开的。 (三)若只按外面的条例来行事为人,其结果很可能完全违反了神的话(律法)的本意。 【太15:7】“假冒为善的人哪! 以赛亚指着你们说的预言,是不错的;他说:” ﹝原文字义﹞“假冒为善”演戏,表演。 ﹝背景批注﹞“假冒为善的人,”这词源于当时在舞台上的演员,常戴着假面具说话,隐藏他们原来的真面目,演活另一个人的角色。 ﹝文意批注﹞“以赛亚指着你们说的预言,”8-9节的话引自赛29:13。
﹝话中之光﹞(一)神子民中假冒为善的人自古即有,今日尤甚。 (二)假冒为善不是真坏,乃是假善;但假善比真坏更坏。 【太15:8】““这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;” ﹝文意批注﹞宗教徒的特征,乃是有敬拜神的外表,却没有敬拜神的实际。 这种情形,特别表现在‘有口无心’:口里说得头头是道,只用嘴唇敬奉神,心里却不尊敬神。 ﹝话中之光﹞(一)神是灵,所以要用心灵和诚实敬拜祂(参约4:24);敬拜神首重存心,不可单靠嘴唇。 (二)主不只坐在高天至大者的右边(来1:3),祂并且也住在我们的里面(弗3:17);所以属天百姓所该注意的,不是外面的作法如何,乃是里面的实际情形如何(参罗2:28-29)。