首页 圣网读书 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

马太福音 第十八章(2)

马太福音——注释 by 佚名

【太18:4】“所以凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。”

﹝原文字义﹞“谦卑”降低,压低,虚怀若谷。

﹝文意批注﹞“自己谦卑,”原文意思是‘自己把自己压低’,也就是不让‘己’出头。

﹝话中之光﹞(一)小孩子并不自觉有甚么可夸的,因此他的谦卑乃是诚实的谦卑;凡承认自己一无所是,一无所有,而只活在倚靠神恩典与怜悯中的人,他在天国里是最大的。

(二)主耶稣自己卑微,所以神将祂升为至高(腓2:8-9)。 在属灵界里的原则乃是,凡自卑的,必升为高(参路18:14)。

(三)人越谦卑就越能让神掌权,而越能让神掌权的人,在天国里也越大。

【太18:5】“凡为我的名,接待一个像这小孩子的,就是接待我。”

﹝文意批注﹞“为我的名接待,”‘为我的名’有三个意思:(1)为着荣耀归主名的缘故;(2)因着主自己;(3)根据对方是属主的事实。 ‘接待’指欢迎、关心、乐意接纳。

“接待一个像这小孩子的,就是接待我,”‘小孩子’指灵命幼稚、软弱的信徒。 大人往往嫌弃小孩的幼稚、无知、麻烦;惟有将自己改变成小孩子的人,才会乐意接待一个在心志上仍像小孩子的人(参林前13:11;林前14:20)。 这种的接待,是蒙主记念的(参十42;25:40)。

﹝话中之光﹞(一)我们不当只爱基督,也当爱众圣徒。

(二)主看我们对人的态度如何,等于对祂自己的态度如何(参十40)。

当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

收藏 书评

上一页
【太18:4】“所以凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。” ﹝原文字义﹞“谦卑”降低,压低,虚怀若谷。 ﹝文意批注﹞“自己谦卑,”原文意思是‘自己把自己压低’,也就是不让‘己’出头。 ﹝话中之光﹞(一)小孩子并不自觉有甚么可夸的,因此他的谦卑乃是诚实的谦卑;凡承认自己一无所是,一无所有,而只活在倚靠神恩典与怜悯中的人,他在天国里是最大的。 (二)主耶稣自己卑微,所以神将祂升为至高(腓2:8-9)。 在属灵界里的原则乃是,凡自卑的,必升为高(参路18:14)。 (三)人越谦卑就越能让神掌权,而越能让神掌权的人,在天国里也越大。 【太18:5】“凡为我的名,接待一个像这小孩子的,就是接待我。” ﹝文意批注﹞“为我的名接待,”‘为我的名’有三个意思:(1)为着荣耀归主名的缘故;(2)因着主自己;(3)根据对方是属主的事实。 ‘接待’指欢迎、关心、乐意接纳。 “接待一个像这小孩子的,就是接待我,”‘小孩子’指灵命幼稚、软弱的信徒。 大人往往嫌弃小孩的幼稚、无知、麻烦;惟有将自己改变成小孩子的人,才会乐意接待一个在心志上仍像小孩子的人(参林前13:11;林前14:20)。 这种的接待
,是蒙主记念的(参十42;25:40)。 ﹝话中之光﹞(一)我们不当只爱基督,也当爱众圣徒。 (二)主看我们对人的态度如何,等于对祂自己的态度如何(参十40)。